![]() Įthnomusicological recordings include a field recording of a farmworker named Alex Campbell from Aberdeenshire singing a snatch of "Erther Mac Bride" (beginning "You Needna Be Bragging About Your Braw Claes") collected by James Madison Carpenter between 19, and one made by A. The Greig-Duncan Folk Song Collection has four versions gathered in northeast Scotland between 19. He said he had learned it in his County Limerick boyhood "from hearing the people all round me sing it", but suspected it originated in Donegal. Patrick Weston Joyce (1827–1914) published words and a different air in 1909. Ī melody called "Art Mac Bride" collected in Donegal by George Petrie (1790–1866) was published in 1902 by Charles Villiers Stanford. In 1892 Frederick William Bussell collected "Arthur le Bride" from a mason named Sam Fone, who learned it from his father in Dartmoor in the 1830s. Thomas Ainge Devyr (1805–1887), an Irish Chartist who emigrated to America in 1840, in his 1882 memoir recalled the song from his youth in County Donegal. ![]() "The Bold Tenant Farmer" has a similar tune which is sometimes used. A song in Newcastle-upon-Tyne marking the 1821 coronation of George IV specifies its tune as "Arthur McBride". 1815–1822 in Glasgow, and another with different metre headed "Arthur Macbride. The reference to France is often taken to set the song during the Napoleonic Wars, but may mean some earlier Anglo-French war.īroadside ballads with the lyrics include one printed c. A Scottish version is on a "summer's morning", and Arthur McBride is the name of the recruiting sergeant rather than the narrator's ally. ![]() Many versions are set on Christmas morning. The sergeant is usually named "Napper" or "Napier", the corporal "Vamp" or "Cramp". Some singers omit the song's more violent details. The sergeant takes offence at the uncivil tone and threatens to use his sword, but before he can draw it the pair beat the soldiers with shillelaghs, and throw their swords and drum in the sea. The sergeant tries to entice the pair to volunteer with a recruitment bounty and smart uniform, but they refuse the prospect of being sent to fight and die in France. The song's narrator recounts how he and his cousin or friend, Arthur McBride, were strolling by the sea when approached by three British Army soldiers: a recruiting sergeant, a corporal, and a little drummer. Lloyd described it as "that most good-natured, mettlesome, and un-pacifistic of anti-militarist songs". ![]() Describing a violent altercation with a recruiting sergeant, it can be narrowly categorized as an "anti-recruiting" song, a specific form of anti-war song, and more broadly as a protest song. " Arthur McBride" (also called " The Recruiting Sergeant" or " Arthur McBride and the Sergeant") is a folk song ( Roud 2355) probably of Irish origin, also found in England, Scotland, Australia, and North America. For the former Cleveland Browns owner, see Arthur B. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |